- かっと
- ①[急に怒る]¶→かっとなりやすい②[勢いよく]¶彼女の目は火のように~燃えたHer eyes flashed fire.¶太陽が頭上に~照りつけたThe sun beat down on us.◇→かっとなるflare up
flying into a rage* * *かっと①[急に怒る]¶ → かっとなりやすい②[勢いよく]¶彼女の目は火のように~燃えたHer eyes flashed fire.¶太陽が頭上に~照りつけたThe sun beat down on us.◇ → かっとなる* * *かっと1 〔熱さや明るさなどの刺激が激しいさま〕●かっと照りつける太陽 a blazing (hot) sun
・かっとおこった炭火 a blazing charcoal fire.
2 〔急に怒るさま〕●かっとなる be roused to anger; fly into a passion [(great) rage]; flare up (in anger); 《口》 see red; blow one's top [cool]; hit the ceiling [roof]; fly off the handle
・かっとなりやすい性質 《a man with》 an explosive temper
・あの人はすぐ(に)かっとなるたちだ. He is hot-[quick-]tempered. | He is quick to anger. | 《口》 He has a short fuse.
・かっとなって in a fit of anger; in a (fit of) rage; flaring up
・その一言でかっとなって前後を忘れた. At that one word I flew into a blind rage.
・彼女は思わずかっとなるのを抑えた. She curbed a sudden impulse to get angry.
・これで僕はかっときた. I saw red over it. | This burned me up.
・かっとする get [become] excited [angry]; 《口》 lose one's cool
・ついかっとして子供を殴ってしまった. I ended up losing my cool and striking my child [kid] in spite of myself.
・かっとさせる rouse sb to anger; 《口》 make sb lose his cool [fly off the handle, hit the ceiling, blow his top, etc.].
3 〔大きく開くさま〕●かっと目を見開く open one's eyes wide
・口をかっと開いた獅子の像 a lion statue with its mouth open wide.
Japanese-English dictionary. 2013.